Вопрос/ответ EN
Вопрос/ответВопрос-ответ Вопрос/ответЧасто задаваемые вопросы Обращения граждан Телефонный справочник
+7 (800) 550-41-72 Телефон горячей линии
+7 (812) 326-31-63 Многоканальный телефон
Россия, 193232, Санкт-Петербург,
пр. Большевиков д.22, к.1
rector@sut.ru

Маринская Александра Павловна

Старший преподаватель
Маринская Александра Павловна
Телефон:
Соцсети:
Научные интересы:
Современные педагогические технологии
Интерактивные и коммуникативные технологии в обучении
Геймификация образовательного процесса
ИКТ в преподавании

Награды: 

Премия EEUA. Победитель в номинации "Мобильность студентов и преподавателей"  2021

Грамота за высокие результаты в организации и обеспечении образовательного процесса по итогам 2019-2020 гг

Образование:

2019 РГПУ им. А. И. Герцена. Институт иностранных языков. Теория и методика обучения и воспитания. Аспирантура. Квалификация: Преподаватель-исследователь

2012 Санкт-Петербургская Торгово-промышленная палата. ДПО. Квалификация: Переводчик-синхронист

2007 Санкт-Петербургский Государственный Университет, Филологический факультет. Специалитет. Квалификация: Филолог. Преподаватель

2005 Санкт-Петербургские государственные курсы иностранных языков и профессионального образования. Квалификация: Гид-переводчик

Повышение квалификации:

2020 «Современные направления оптимизации обучения профессионально-ориентированному иностранному языку в техническом вузе». Санкт-Петербург, СПбГУТ. 72 часа

2019 «Интеграция мобильных технологий в преподавание иностранных языков». Москва, МГУ им. М.В. Ломоносова. 72 часа

2019 «Как разработать и опубликовать онлайн курс для обучения иностранным языкам». Москва, Центр Интерактивных технологий LTW. 36 часов.

Автор онлайн курсов по иностранному языка на платформе Lms.spbgut.ru.

Руководитель программы профессиональной переподготовки "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации", "Лингвистика и межкультурная коммуникация"

Читаемые курсы:
Иностранный язык
Иностранный язык для научно-исследовательской работы
Практика профессионально-ориентированного перевода
Основные публикации:
МИКРООБУЧЕНИЕ КАК СОВРЕМЕННАЯ ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ ТЕХНОЛОГИЯ. В сборнике: Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики иностранного языка делового и профессионального общения. Сборник материалов IX Международной научной конференции. Москва, 2020. С.96-99
ТИПОЛОГИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННОЙ ЛЕКСИКИ КАК ФАКТОР ПОВЫШЕНИЯ ЭФФЕКТИВНОСТИ ОБУЧЕНИЯ.В сборнике: Герценовские чтения. Иностранные языки. Сборник научных трудов. 2019. С. 422-424.
СОДЕРЖАНИЕ ОБУЧЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННОМУ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В ТЕХНИЧЕСКОМ ВУЗЕ. В сборнике: ГЕРЦЕНОВСКИЕ ЧТЕНИЯ. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ. Сборник научных статей. 2018. С. 397-399.
МОБИЛЬНОЕ ОБУЧЕНИЕ КАК ИНТЕГРАТИВНАЯ ТЕХНОЛОГИЯ. В сборнике: Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики иностранного языка делового и профессионального общения. Сборник материалов VIII Международной научной конференции. 2018. С. 90-92.
МОБИЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ КАК НОВАЯ ФОРМА ЭЛЕКТРОННОГО ОБУЧЕНИЯ. В сборнике: Актуальные проблемы инфотелекоммуникаций в науке и образовании" (АПИНО 2017). VI Международная научно-техническая и научно-методическая конференция. Под. ред. С. В. Бачевского. 2017. С. 149-153
ОБУЧЕНИЕ ЛЕКСИЧЕСКОМУ АСПЕКТУ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПОТЕНЦИАЛА ВИРТУАЛЬНЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПЛАТФОРМ. Вестник Гуманитарного факультета Санкт-Петербургского государственного университета телекоммуникаций им. профессора М.А. Бонч-Бруевича. 2016. № 8. С. 188-193.